16(1 / 4)

潘戴爾告訴歐斯納德,要等幾天,我需要幾天的時間。需要幾天時間替彼此多考慮,也重新為婚姻加溫,讓潘戴爾能重建通往他愛人的那座傾頹橋樑,無須隱匿,帶她一起走近他的私密領域,任命她為他的心腹、他的夥伴、他的間諜同志,為他的宏觀遠見服務。

潘戴爾為露伊莎重新塑造自己的同時,也為世界重新塑造了露伊莎。他倆之間再無秘密,一切都瞭然於心,一切都相互分享,他們終於在一起了,頭號情報員與情報下線,彼此瞭解,也瞭解歐斯納德的存在。坦誠相對、密不可分的夥伴,奮鬥不息。他們有這麼多共同之處。狄嘉多是他們共同的情報來源,向他們提供英勇小巴拿馬人未來的命運。倫敦是他們共同且要求嚴苛的工頭。盎格魯—薩克遜的文明岌岌可危,有兒童要保護,有個出色的情報網要維持,有卑鄙的日本陰謀要對付,有共同的運河要拯救。哪個稱職的女人、夠格的母親、繼承父母加入戰爭的人,會拒絕響應召喚,放下推託遁詞,舉起短劍,竭力刺探運河的掠奪者呢?從此以後,宏觀遠見將完全主宰他們的生活。每件事都臣服其下,每個偶然的字句和不經意的偶發事件,都會被織進神聖的織錦掛毯。察覺的是喬納,還原真相的是潘戴爾,但是從今而後,露伊莎才是侍奉天神的貞女。有狄嘉多的幫助,露伊莎將站在神龕前,勇敢無懼地高舉燈籠。

就算露伊莎並不完全瞭解她的新地位,至少對隨之而來的小小體貼也無法視而不見。

傍晚,潘戴爾推掉不必要的約會,關上會客廳,急急趕回家照料、觀察他那位候補情報員,研究她的行為模式,逼真模仿她每天在辦公室的作息,特別是她與她那位值得尊敬、心靈高尚、討人喜愛,以及——在潘戴爾嫉妒的眼中——根本就是被過度推崇的上司艾爾納斯托·狄嘉多的關係。

他生怕直到這一刻,他對妻子的愛還只是概念式的,只是把她當成“坦白直率”的某種標準,用來和自己的複雜天性互補。非常好,從今天起,他會把概念式的愛擱在一邊,就為了她本身而瞭解她。直到此時,他每每搖晃著婚姻的柵欄,只想出去;現在,他卻想進去。對他而言,她的日常生活沒有任何一個細節是微不足道的:對她那位舉世無雙的老闆的每一句評論,他的進進出出,電話,約會,會議,喜好和瑣事。他每日例行公事中任何一樁最微小的脫軌行為,任何一位以最隨意態度經過露伊莎辦公室、晉見那位偉人的訪客,他們的名字與地位——在此之前,潘戴爾一直只是禮貌性地左耳進右耳出——都成為他極度關切的事項。但他也必須壓下好奇心,以免惹來她的關注。基於相同的理由,他持續不斷整理札記的工作,也得在作戰情況下進行:窩在他的小密室裡——有些賬單要處理,親愛的——或者在廁所裡——我不知道吃了什麼,你想會是魚嗎?

早晨,一張親手送達的賬單交給歐斯納德。

她自己的社交生活也讓他興致盎然,幾乎不下於對狄嘉多的興趣。她和其他運河人不合時宜的聚會(目前這些人在自己的土地上慘遭放逐),她加入的那個激進論壇(在潘戴爾看來,其激程序度和溫啤酒不相上下),她為表達對已故母親的忠誠而參加的那個協和基督教會教友團,全都成為他關注的問題,以及他裁縫筆記本里登記的事項。他用的是自己發明的密碼,混合縮寫、簡寫和精心設計的潦草字型,只有訓練有素的眼睛才能解讀。露伊莎不知情的是,她的生活已與邁基的生活密不可分,纏繞在一起。就算實際上並不存在,但在潘戴爾腦袋裡,在緘默反抗運動秘密開疆闢土,納入異議學生、基督徒良知,以及住在橋那端志節高尚的巴拿馬人之時,妻子與朋友的命運已註定相連。在極端隱秘的情況下,前運河人的會所悄然成立,天黑之後在巴布亞三三兩兩的群聚。

在兩人分開時,潘戴爾從未與她如此接近過,或者應該說,在兩人聚首時,他從來沒有和她如此疏離過。偶爾,他會詫異地發現自己比她更優越,但隨即明瞭這其實理所當然,因為他對她的生活比她自己更瞭解,她另一個神奇的角色只有他觀察得到:她是潛伏在敵人總部的英勇的秘密情報員,為緘默反抗運動與其堅貞情報網所掌控的龐大陰謀奉獻心力。

偶爾,是真的,潘戴爾會脫下面具,技藝超群的虛榮心佔了上風。他告訴自己,他用他神秘創造力的魔棒碰觸她所做的每一件事,是助她一臂之力,拯救她,分攤她的負擔,保護她的身心免受欺騙,以及隨之而來的悲慘後果。讓她遠離監獄,讓她免於錯綜複雜思緒的日日折磨,讓她的思想和行動自由地與豐富健康的生活相結合,不必像他自己一樣,在單獨禁閉室裡辛苦操勞,無法彼此交談,除非用耳語。可是等他一換上面具,她又變成另一個人:他英勇無畏的情報員,他親密的戰友,堅決承諾儲存我們所瞭解的文明,倘若有必要,甚至可以用非法(當然也包括不正派)的方法。

潘戴爾對露伊莎懷抱著無比的虧欠之情,於是說服她向狄嘉多請一天假,帶她去清晨野餐:單獨,只有我們,露,一對一,就像我們還沒有孩子的時候。他請歐克雷夫婦替他送小孩上學,開車載她到甘博亞,到一個名為林木環的山頂,那是他們還在卡利多尼亞年代愛去的地方。爬上鋪著碎石的美軍蜿蜒道路,穿過濃密森林,到分隔大西洋與太平洋的陸塊山脊。他的選擇依舊充滿象徵意義:巴拿馬地峽,我們監管之地,我們戒慎恐懼照顧的小巴拿馬。這是個超脫塵俗、變幻莫測之地,與逆風苦苦搏鬥,距離伊甸園比距離21世紀還近。儘管最初修這條路的目的,是為了那個高達六英尺、髒兮兮的奶油色高爾夫球形天線:它裝在那裡,監聽中國、俄羅斯、日本、尼加拉瓜或哥倫比亞。可是現在已正式宣告耳聾——除非出於某種對陰謀特別敏感的生存本能,這個天線才有可能在兩名英國間諜想從每天犧牲奉獻的緊張生活中偷個空時,恢復聽力。

他們上方,兀鷲和老鷹在清澄無色、平靜無波的天空翱翔。透過林木間隙,他們可以看見翠綠山腰的一條河谷,一路通向巴拿馬灣。此時才早晨八點鐘,但他們回到越野車旁時已大汗淋漓。他們喝著保溫罐裡的冰茶,吃潘戴爾前一夜準備的碎肉餡餅,這是她的最愛。

“最好的生活哪,露。”他殷勤地對她說。他們肩並肩、手拉手坐在車子前座,讓引擎轉動,冷氣開到最大。

“什麼生活?”

“這樣的生活啊,我們的。我們做的每一件事都有回報。孩子。我們。我們順心如意。”

“只要你快樂就好,哈瑞。”

潘戴爾判斷,提出他那個偉大計策的時機已成熟。

“前幾天,我在店裡聽到一個好玩的故事。”他用一種回憶趣事的語氣說,“關於運河的,說日本人以前常提到的老計劃,又重新回到檯面了。我不知道這件事有沒有傳到你們管理局去。”

“日本的什麼計劃?”

“一條新的渠道。海平面。利用凱密托出海口。經費要上千億,不知道我有沒有聽錯。”

露伊莎不高興。“哈瑞,我不瞭解你為什麼帶我到山頂來,就為了轉述日本新運河的謠言。那是很不道德、嚴重破壞生態的計劃,反美,也違反條約。所以我非常希望你回去找那些對你胡說八道的人,建議他們別再宣傳謠言,免得讓我們運河的未來更難調適。”

有那麼一秒鐘,恐怖的失敗感籠罩潘戴爾,他幾乎就要落淚。繼之而來的是憤慨。我想帶她一起走,但她不肯跟,寧可墨守成規。難道她不明白婚姻是雙向道嗎?你要麼支援另一半,要麼拉倒。他改用傲慢的語氣。

“就我聽說,這件事在目前還是高度機密,所以你沒聽過,我並不會特別覺得意外。有巴拿馬最高層的官員參與其事,可是他們保持沉默,暗中見面。那些日本人不聽別人講道理,和運河有關的事情他們就一意孤行。你那個親愛的艾爾尼·狄嘉多也摻一腳,他們說,理當如此嘛,所以我也沒太驚訝,早料到了。我從來沒辦法像你一樣,對艾爾尼那麼熱絡。老總也為這件事忙得不可開交。他在遠東旅程中消失的那幾個小時,忙的就是這檔事。”

一陣長長的停頓。她最長的一次。起初他以為她是在思索這個情報有多罪大惡極。

“老總?”她重複說。

“總統。”

“巴拿馬總統?”

“嗯,總不會是美國總統吧,對不對,親愛的?”

“你為什麼叫他老總?歐斯納德是這麼叫他的。哈瑞,我不明白你為什麼要模仿歐斯納德先生。”

“她已經在臨界點了。”當天晚上,潘戴爾用電話報告。他講得很快,以防被偷聽。“事關重大。她在問,她能勝任嗎?那裡有些事她不想知道。”

“哪種事?”

“她沒說,安迪。她還在下決心,她擔心艾爾尼。”

“怕他識破她?”

“怕她自己識破他。艾爾尼和他們其他人一樣伸著長手,清廉先生的形象只是表面文章。‘這是我寧可不看的部分。’她告訴我。這是她說的話。她正在鼓起勇氣。”

第二天晚上,在歐斯納德的建議下,他帶她到馬利斯科之家吃晚飯,窗邊的位子。她點了乳酪焗龍蝦,讓他很吃驚。

“哈瑞,我不是石頭做的,我有情緒,我變了。我是個有感情的人類。你希望我吃明蝦和比目魚嗎?”

“露,只要你覺得自在,我希望你什麼都試。”

她準備好了,他斷定,看著她大啖龍蝦。

“歐斯納德先生,很樂意通知你,你預付訂金的第二套西裝已經做好了。”第二天早上,潘戴爾宣佈。這回是從他的裁剪室打電話。“已經一件件分開摺好,用薄棉紙包好,裝盒了。我希望很快能收到你的支票。”

“太棒了。我們什麼時候能一起聚一下?我很想試穿。”

“恐怕不行,先生,我們不能全部一起來,這不是原來的條件。就像我說的,我量身,我剪裁,我試穿,全部都是我自己來。”

“這到底是什麼意思?”

“意思是我也負責送貨。沒有其他人涉入,絕對沒有,只有你和我,沒有第三者直接涉入。我和他們談過一次又一次,可是他們不肯讓步。要做就透過我,否則拉倒。這是他們的原則,沒法改變,抱怨也沒用。”

他們在巴拿馬飯店的可可酒吧碰面。潘戴爾得放聲嘶吼,才壓得過樂團的聲音。

“這是她的道德觀,安迪,就像我說的。她很固執,她尊敬你,她喜歡你,可是你已超出她的界線之外。尊敬與服從丈夫是一回事,身為美國人、替英國人刺探她的老闆又是另一回事,先不管她的老闆是不是背叛神聖的託付。你可以說這是偽善,說這就是女人。‘別再提起歐斯納德先生。’她說,那是個臨界點。‘別帶他到這裡來,別讓他和我的孩子說話,他會汙染他們。絕對不要告訴他說我同意你要求我做的齷齪事,或者我加入緘默反抗運動的事。’雖然很痛苦,安迪,我坦白告訴你,只要露伊莎一腳踩進去,就只有隱形轟炸機才能讓她移動。”歐斯納德自己抓起一把腰果,頭往後仰,張開嘴,全丟進口中。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved