這時,淺間三太夫也走進了帳篷裡,剛好看到帳篷內這駭人的一幕。
雖然幾乎已經站不穩,但出於職責和使命,還是留在這裡幫助卡卡西調查。
卡卡西從帳篷裡的地面上撿起一本地圖冊,這本地圖冊已經被凍得梆硬,維持著它最後一刻的模樣。
將地圖冊遞到淺間三太夫面前,淺間三太夫驚得幾乎說不出話來。
因為這本地圖冊上存留的最後模樣竟然是一種被粗魯翻動的模樣,這種雜亂翻動的痕跡無論如何都不可能是人類翻動所造成的。
“這...”
不光如此,卡卡西還在帳篷裡現了散落一地的火柴。
可能是帳篷內突然陷入了黑暗,勘探隊員想用火柴點燃煤油燈,但卡卡西找了一圈卻沒找見煤油燈。
也不可能是有人先將煤油燈拿走,然後這火柴是被暴風雪給吹散的。
因為這火柴盒的樣式是抽拉式的,必須用手指推出紙抽才能將火柴散落一地。
唯一可能的解釋就是有人用火柴點燃了煤油燈,然後把煤油燈拿走了。
難道還有人活著?
卡卡西沒有將這個推論立刻告訴淺間三太夫,畢竟看到眼前的慘狀已經夠痛苦了,卡卡西不能再給他不確定的希望。
帳篷外,又有救援隊員出呼喊聲,這次的聲調非常高,好像是現了什麼不同尋常的東西。
卡卡西和淺間三太夫趕緊向著聲音呼喊的方向跑去。
那一片地面上,幾十條雪橇犬正朝著雪地中間的一個聳立物狂吠著,這次連卡卡西都清楚聞到了那股濃烈的惡臭味。
而這股惡臭味的來源就是地面上一個用雪搭建起來的、呈五角星形狀,類似墳包的東西。
很明顯,如此規則的五角形不可能是自然造物,而且從凍實的程度來看,應該是最近才搭建起來的。
五角形的每個角上還有一個圓形掩埋痕跡,像是下面埋著什麼東西。
“這是什麼東西?”
“不會是墳墓吧?”
“是勘探隊挖的嗎?”
“是用來埋屍體的吧?”
“可是他們的屍體...”
這名隊員沒有說出後面的話,但所有人都心知肚明,勘探隊的屍體都在營地裡暴露著,根本沒有埋進這個看上去像是墳墓的東西里。
這時候,淺間三太郎才想起弟弟曾經在無線電中提到自己掘到了十二具足以震驚世界的古代生物樣本。
可是剛才找了一圈營地,絲毫沒有現這些生物樣本的蹤影。
想到這裡,淺間三太夫立刻瘋似地指揮道“挖開它!快挖開它!”
救援隊員立刻開始對這個五角星的挖掘,很快就現了下面掩埋的東西。
裡面果然不是人類的屍體,而是五具類似海葵的畸形怪物,其中一具的腹腔有著明顯被切割解刨過的痕跡。
這五隻畸形桶狀怪物被豎直地埋放在五角形墳墓裡,就好像是按照給英雄下葬的禮儀,還是給它們保持著站立的姿勢下葬的。
在親眼看到這幾具生物樣本之後,淺間三太夫終於明白弟弟為什麼對這些生物樣本如此興奮,稱呼它們是足以震驚世界的現了。
這確實是遠遠出人類理解範疇的生物,恐怕是最癲狂之人的狂想,恐怕也不會想到這世界上竟然有如此怪異可怖的生物。
可是從無線電裡聽到一共是獲得十二具生物樣本,而這裡只是埋起來五具。
還有七具呢?
旁邊的卡卡西也是震驚於這五具奇異的生物樣本,從樣本來看它們的觸肢比人類的手臂還要纖細,難道就是它將堅硬的鐵板打出凹陷的嗎?