第一百三十五章 梁雪嫻(1 / 2)

梁雪嫻。

她是英格蘭廣播電臺派過來專門收集這次《反文化入侵》題材紀錄片素材的記者。

作為混血兒因為父母的原因,她的國籍雖是在本國。

可一直都生活在英格蘭那邊,只有在過年和放假的時候才會回來陪家裡的長輩。

這次梁雪嫻回國除了要忙著全國各地到處跑收集素材外,還要忙著應付自己的父母。

“爸我知道了,工作結束後就回去,不會去酒吧之類的地方,你放心,放心。”

梁雪嫻結束通話了自己父親梁爭榮的電話,有些頭疼的揉了揉自己的太陽穴。

“又是相親?”

一瓶礦泉水被遞到了梁雪嫻的面前,遞水的人是擔任這次紀錄片拍攝任務的助手。

“是啊,這次相親沒結果的話,我的父親可能不會再放我出國了。”

梁雪嫻喝了一口礦泉水,但說話的聲音裡都是嘆氣的感覺。

“你們國家的人確實很難接受你的主張。”

梁雪嫻的助手雖是一位英格蘭人,但自詡自己是一位華國通,他能理解父母拉子女相親這種概念。

“所以你就因為這個原因和黛西分手了?”

“我也沒辦法,我父親那天直接闖到黛西家裡去和她父母吵了一架,還有本尼我們現在還是先把話題放到工作上。”

梁雪嫻不太喜歡自己這位助手談自己生活上的事,她放下了礦泉水瓶開始檢查起了今天錄製的採訪素材。

“你覺得今天採訪到現在的素材有哪些能用的?”

梁雪嫻從早上七點鐘參加錄製忙到了現在,已經66續續的採訪了兩位在華國很有名的編劇。

文化入侵是一個很大且很寬泛的命題,在這之前梁雪嫻還跑了兩遊戲公司找了相關的從業者進行採訪。

這次紀錄片的製作英格蘭廣播公司那邊也不知道了什麼神經,動用了大量的人力和物力,最離譜的是華國竟然還很配合。

說是配合不是很恰當,應該說是…怕英格蘭的那些兔崽子明吹暗諷。

所以梁雪嫻在採訪的全程也有國广部的領導陪著。

“主編說希望能有更好的採訪素材,意思就是…不行。”

那位助手也很無奈的聳了聳肩然後拿起了錄製的素材檢查著說。

“這兩位編劇的回答我該怎麼形容呢,太過於保守?公式化?還是其他的什麼…總之都不是主編想要的。”

助手聽得懂中文,他和梁雪嫻交流的時候用的就是中文,還帶一點東北口音。

“是被提醒過了。”

梁雪嫻在說這話時刻意壓低了自己的聲音,因為遠處國广部的領導已經向他們兩人投來了和善的目光。

“下一位採訪的物件是誰?”

梁雪嫻低下頭開始整理起了自己的採訪稿,上面寫滿了主編想讓她問的一些問題。

“秋遠,前日上映的那部《藥神》的編劇,好像是你父親參演的電影?我今天凌晨也去電影院看了,哎呀真是精彩。”

那位助手提起藥神這部電影就猛吹了起來說。

“前陣子我祖母也是因為付不起醫療費去世的,這事不管在那個國家都一樣,我在電影院裡哭的稀里嘩啦的。”

“你喜歡就好,那電影我也被我爸逼著看了七八次了,裡面的劇情都能記下來了,但電影的劇情確實很棒。”

梁雪嫻也沒掩飾自己的讚許之心,她有著每一位記者都該有的性格,率直,熱情,大方。

秋遠這個名字也讓梁雪嫻非常在意,她拿出了秋遠的介紹簡歷,再三確認了秋遠和同為《藥神》編劇的白雅是助理關係之後,拿出了手機開啟了一個聯絡人。

‘小玉你猜猜我今天採訪的人是誰?’梁雪嫻給白小玉了條訊息過去。

上次白小玉為了懟張鬱而聯絡梁爭榮還是她在裡面搭的線,在梁雪嫻幫了白小玉一次之後,兩人就慢慢的聯絡上了。

‘是秋遠嗎?’白小玉一瞬間就猜到了梁雪嫻想要向她炫耀什麼。

‘猜得好快!你早知道了?’

‘呃…我媽告訴我的,雪嫻姐你採訪結束後能不能單獨把採訪秋遠的那份素材我一份嘛?’

白小玉提出了一個…如果性別對換的話有些變·態的請求。

‘你一份?小玉你拿來幹嘛?’

‘……’

白小玉沒回答了只是回了一個用手捂住自己臉羞恥不已的表情。

仔細算算時間白小玉已經快一個星期沒聯絡秋遠了。

就算趙可唯向她解釋了秋遠和林婉秋同居的前因後果,她還是在和秋遠賭氣。

這種賭氣在白小玉這種小女生中很常見,就是‘你不聯絡我我也不聯絡你!’

可最近做的那些夢又讓白小玉分外的想念秋遠,但她彆扭的性格又讓她不願意主動去找秋遠。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved