62(1 / 2)

夜裡晚些時候,艾瑪和威爾透過玻璃,看著蓋斯尼爾和戴維斯盤問著理查德。兄妹倆已經在那裡等了5分鐘,護士告訴他們不要進去打擾。無法知道情況如何,真讓人洩氣。

“你真覺得這一切都是那個打電話給理查德的人乾的?”威爾問道。

“我不知道,”艾瑪承認道,“等我跟理查德談過之後,再告訴你。”

彷彿接收到訊號一樣,房間內有了動靜,蓋斯尼爾昂首走了出來,戴維斯緊隨其後。

“艾瑪,”蓋斯尼爾說著,笑了一下,“很高興見到你。”

“我一直等著你給我打電話。”艾瑪說道。這句話不經意出口,聽上去比她的本意更帶指責意味。

“我知道,”蓋斯尼爾承認道,聲音中透著抱歉的意味,“我本想等掌握了確鑿證據再打給你,但目前為止,恐怕我們仍然沒有關於你未婚夫下落的任何線索。理查德此刻依然非常糊塗,而且如你所知,斯圖爾特的公寓和電腦裡什麼都沒有,當然,除了我們已經發現的。”

“你不覺得奇怪嗎?”艾瑪問道。

“奇怪?”

“你們沒找到把斯圖爾特和丹聯絡起來的其他證據,這不奇怪嗎?”

“我不會輕易認為作案的另有其人,”蓋斯尼爾看出了她的心思,說道,“那個打來的電話或許是一場夢。”

“也可能是一次惡作劇。”戴維斯插話說。

“關於另一封信,你們也是這麼說的。”艾瑪頂了一句。

“對,那信是斯圖爾特所寫,”蓋斯尼爾說,“我依然相信斯圖爾特·哈里斯負有責任。艾瑪,我知道你想要相信丹在其他人手裡——這樣能增加他尚活於世的可能性。但證據指向了斯圖爾特。跟理查德談談吧,判斷一下他是否真的知道自己在說什麼,做出你的決定。”他看出她仍不信服。“我們正全力以赴——已經在全國範圍內發出警報,力圖儘快找到丹。”

“關於可能是誰幹的,我有個想法。”艾瑪說。

蓋斯尼爾看起來只是略感興趣:“說吧。”

艾瑪向他們說明了蓋伊·羅伯茨的情況:他如何付錢給攝影師去跟蹤她,以及他與斯圖爾特數年的關係。

“我們會跟他談的,”蓋斯尼爾承諾道,“但我認為他很可能與此事無關。”

艾瑪點點頭——這是她能從這個固執的男人那兒得到的最好回答了。

“在你跟理查德談話之前,”蓋斯尼爾,“先看看這些。”

艾瑪一張接一張地仔細檢視了蓋斯尼爾出示的照片。每一張都是斯圖爾特和同一個女孩在親吻,兩人的手放在桌子上握著,他的一隻胳膊摟著她。

“你們從哪裡找到這些的?”艾瑪問。

“藏在斯圖爾特的公寓裡。”蓋斯尼爾答道。“你認識這個女孩嗎?”

“不認識,”艾瑪說,目光無法離開照片,“你為什麼給我看這些?你覺得與案子有關?”

“不全是,”蓋斯尼爾說,“我們只是想確定一下。”

“這些是有人偷拍的,對嗎?”艾瑪抬頭看著蓋斯尼爾問。

“看起來像。你覺得是近期拍的嗎?”

“不,”艾瑪肯定地說,“他戴著我送給他的金錶。當他離開我時,把那塊表也留下了。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved