【簡見狀,急忙跑到托爾身邊,傷心地哭了起來。】
【這時。】
【雷神之錘從深坑中飛了出來,直接衝到托爾的手上。】
【天空中一道閃電砸到托爾身上。】
【托爾在閃電中站起身來,銀色的盔甲,紅色的披風又重回他的身上。】
【原來。】
【從托爾為了保護朋友的安全而站起來的那刻起。】
【他就已經重獲雷神之錘認可了。】
【自此。】
【雷神歸位!】
......
阿斯加德。
托爾見到影片裡的自己終於獲得了雷神之錘的認可。
心中若有所思。
所以。
為了心中的好戰之情而去面對敵人。
只會帶來糟糕的結果。
而為了守護自己的朋友,才去面對敵人。
才能夠獲得雷神之錘的認可。
托爾將目光看向王座上的神王奧丁。
父親。
這就是您想讓我明白的道理嗎?
奧丁見到托爾一臉有所收穫的樣子。
微微點頭。
托爾。
我的孩子。
現在的你。
應該也快要得到雷神之錘的認可了。
......
螢幕裡。
影片最後做著最終的結語。
【在故事的開始,托爾是個傲慢自大的戰士。】
【因為他的過度自信和衝動行為導致自己和戰友們險些喪命於約頓海姆。】
【甚至,將兩個王國之間的矛盾激化,隱隱有挑起戰爭之勢。】
【而在經歷過地球這一趟旅程之後,他終於明白了責任和守護的意義。】
【也終於獲得了雷神之錘的認可。】
【但...現在的他,只能說是個性格有點早熟的大男孩。】
【距離真正的成熟,還需要生與死的考驗。】
【那,又是另一個故事了。】
【接下來。】
【讓我們把注意力移到這位即將出場的人物。】
【他是整支復仇者聯盟隊伍裡的精神領袖。】
【他以堅定的信念、無畏的勇氣和高尚的道德標準為世人所知。】
【他是正義和自由的化身。】
【在某些方面,甚至可以說,他就如同神明一般高尚。】
【同時,他和卡特小姐約定好的一支舞,更是讓無數人念念不忘。】
【他就是。】
【美隊——史蒂夫·羅傑斯!】
......