祿東贊接著說道:&1dquo;我聽說,你們長安有一部戲劇十分了得?”
這一說,令得李愔聽到,覺得納悶。
想不到自己的ip已初成了,竟然還傳到了吐蕃人的耳朵之中?
這就有點意思了。
同時李愔好奇的問:
&1dquo;你怎麼知道的?”
他想知道,具體是怎麼樣的。
祿東讚的訊息鏈路怎麼怎麼樣的。
&1dquo;我剛到長安時,就聽得有人在說起,那部劇叫什麼三生三世,傳說之中,是盛唐集團一個才女所寫的!並且,我有幸在吐蕃讀過那本書,是譯本,但譯者的水平不好,可是我依然可以看出,那一本書寫得極為用心,並且引人入勝,是不可多得的好書!”
他這話一出,紀如雪直接翻譯給蘇玫聽。
她都覺得有些不好意思了。
但在外族人的話中,可以感覺到一絲的自豪。
這都流傳到外國了,說明是正的牛逼了啊。
關於蘇玫,李愔定是要推她。
於是,他說:&1dquo;那你算是來對時候了,蘇玫!”
他叫。
蘇玫起了身。
&1dquo;這是?”
&1dquo;三生三世的作者蘇玫!也是你口中的才子!”
李愔用著兩種語言同時介紹了一次。
惹得祿東贊一激動。
看了蘇玫好久。
&1dquo;一直以來,我以為寫書的可能是一個四十好幾的婦人,不想卻是一個如花似玉的姑娘,看來盛唐集團可真是臥虎藏龍啊。蘇玫姑娘,祿東贊有幸見你一面!”
祿東贊表示出了十分的紳士。
&1dquo;其實子立先生才是真正的作家。蘇玫有幸到來盛唐集團之中得子立先生之教導,讓蘇玫感覺到幸福!”
祿東贊一聽,茫然。
因為蘇玫所說的,是漢語,他完全聽不明白。
李愔心中一爽,竟然也沒有翻譯。
一直到那個女子翻譯後,他才意識到,原來自己沒有翻譯。
&1dquo;子立先生也是作家?”
&1dquo;只不過略寫一些作品罷了。不足掛齒!”
&1dquo;三國便是出自於子立先生之手。”
紀如雪這時插話道。
這話一出,祿東贊整個人快要跪倒在地了。
&1dquo;什麼?那三國是子立先生所寫,真教學人震撼啊!我可喜歡裡面的人物了,個個是栩栩如生,那才是男人應該看的書!”
這貨變得可更快。
從他的表現上看,李愔是算看透了這個人。
因為什麼,因為他懂得見風使舵,怪不得松攢乾布會重用他。
作為兩朝元老,能在吐蕃中存在五十來年,說明不是一個良善之輩。
這就是祿東贊是也!
&1dquo;一般一般,只不過是一本基於歷史的小說罷了。”
&1dquo;那書上並沒有署名,我也沒有想到是子立先生所作,今天若是沒有被提及,這輩子怕是不能得知啊。”
其實李愔還是要尊重原作,雖然他有些更改,但他這名字是不能放上去。
怕被後世流傳,反而不好。
&1dquo;小事小事!”
&1dquo;子立先生可真是高風亮節啊,一般人都恨不得將署名放上,您卻沒有,真讓人崇拜。”
說了這麼多,李有理由懷疑,這貨就是在討好自己來著。