“比較散漫?”
周正他看過一些二戰軍史資料,裡頭義大利部隊確實就是拖後腿的,但這麼多年裡頭,他一個活的義大利人都沒見著過,散漫的人倒是見過不少。
作為紀律性強的老軍人,周正很討厭散漫的手下,所以聽一鳴這麼評價,立刻就對義大利人起了好感,因為那都是對手。
“對,散漫,南歐那邊都有這問題,包括另外幾個國家都是,很看中生活享受。”
李一鳴突然笑了下“我以前看書裡頭說意呆利意呆利,我還想半天這是哪個國家,原來是他們。”
“意呆利...呆子的呆?他們很呆?”周正好奇問,不知道那國人又幹了什麼蠢事。
“並不呆,就是用諧音這麼給人起的外號,這也不準確,還有英基利,後來才知道是指英國,我是覺得這個字改得挺好,吉這種好字怎麼能隨便給人用,他們又沒給錢,還侵略過我們不知道多少次,哼!給他個基算不錯了!”
“哪個JI”
“基本的基。”
“那好像也不是什麼貶義詞?”周正看著李一鳴,隨時準備傾聽。
“基以後是,現在不是,是男同性戀的意思,所以我推測三十年後那國家到處都是同性戀。”李一鳴也不看周正,隨意說道。
周正差點給嗆咳嗽,半晌才道“英這個字才是好字,也不能給吧?”
“當然,包括美這種,都不能隨便用,誰知道他們哪天就成了我們的敵人,所以都得統一起來,用字母表示,其實人家本來也不是這麼叫的,英國應該叫uk,美國是usa,這麼做還省墨水。”
“美帝美帝都叫了二十多年了...”周正無奈地搖了下頭,“改了還有點不習慣。”
“習慣是可以養成的,那種把好名給別人國家安上的做法挺奴氣的,正好我們新版文字推出,這個就統一起來,......”
李一鳴翻到資料中的某頁,點點頭“正好是週末,他們是放兩天假的,而且他們總統前兩月剛換屆,新總統上任很多事都沒理順。之前這協議是前前總理籤的,...”
“前前...那他們總統總理到底誰管事?”周正印象裡頭,好像應該是總統更大。
“總理管事,這個協議籤的時候總理叫喬瓦尼·斯帕多利尼,他就幹到八二年底然後阿明託雷·範範尼接替上任,這個人幹到八三年八月份也被換掉了,現在這個叫貝蒂諾·克拉克西,又剛好換總統......”
周正皺緊眉“怎麼這麼亂,跟....”
“城頭變幻大王旗的感覺...”
“對!”
“其實就是因為這些政客背後都有不同的政黨,還有不同的大公司大資本支援,所以他們掌握國家權力之後籤的這些,都是有利於他們後面這些公司的。
你以為是跟國家在籤,但東西都是屬於不同公司的,賺的錢一部分可能是稅收,但多數還是流入某些特定人的口袋,然後又用於支援他們在政治上的動作。”
“所以靠不住?”
李一鳴輕聲嗤笑“應該說,不太靠得住,跟這種國家,籤三年協議感覺都挺多了,其實跟一家家公司直接籤反而好,跟國家,我們還要考慮面子問題。”
“公司反而做得久?”
“對,我們出面應該是國家,他們就得是一個個公司,這樣對我們更有利。”
周正深以為然點頭。
“當然,以後我們的人出去,在海外搞生產基地,這些業務跟他們開展就好了。”
還不光是協議,還有相關的一些背景及要的官稿,提及義大利只同四個比較友好的展中國家簽訂了類似協議。