no.155:人與人的煩惱亦有參差(1 / 2)

雖說眼下已是一種能讓活動室變作心理診療室般的凝滯氛圍,但心理醫生的工作卻並不是那麼好開工。

是的,奧默其實倒也不怎麼排斥心理醫生的工作。

就像他曾在uastagra上以uastar的身份活躍時,他最多的言都用在了v的煩惱對線上。

當然,那時候的奧默,動機也是不一樣的。

對同值青春期的奧默林頓而言,這些同齡,甚至大齡人的煩惱傾訴便是別開生面,極具研究價值。

既是觀察素材,也不失為一種人生經驗填充。

那個時候,他連開導別人的話語,都可能是從其他‘患者’那兒的閒聊中挪來的,突出一個移花接木。

也正因此,傾聽過程本身也等於是在填充‘彈藥’。

每一句頭頭是道宛若親歷般的話語,都實為以‘第三方視角’對另一組人經歷的拆解感悟,填充著他的知識量。

只是大部分人來說,消化旁人的感悟並不容易。

世上更多的人只是看過便罷了,唯有真正親歷時才會想起昔日的積累——甚至可能當時都沒想起,只是事後覆盤時才想起有過這麼一茬。

奧默也沒有免俗,但他勝在一個積累得夠多。

——只要傾聽過多的傾訴,你就很難聽之即過,用更好理解的方式而言:就是同一個話題被不止一個人地頻繁提起,儼然一副能刻入dna的程度時,你就很難忘記。

就像小學時背誦次數最多的詩句,即便是到了中年還會記得。

那詩句確實是別人寫的,但也成為你難以忘懷的一部分。

而這,就是uastar能被稱作aibot的含金量。

奧默當年的行為模式確實與ai幾近相同,作為uastar活躍時的言記錄就像是一個ai在積累原始資料——根據裡面塞的素材來一步步培養學習,得出愈成熟,愈完善的回應方式。

但而今的奧默林頓並未成為完全的ai,他甚至因為愈‘人性’而顯出些往日沒有的‘缺陷’。

這裡提到的所謂缺陷,便是一份不效率。

不應去做的事,不應去說的話,不應去見的人……若要讓兩年前的他看待今年的作為,少年奧默定然能指出青年奧默的諸多‘紕漏’,會覺得那些行為、決斷都須改進,更會覺得如今的他太過冒險、不夠理性。

只能說,人都是會變的。

但這份變化的核心,卻還是一如既往的動力。

哪怕是昔日的小奧默,也無可否認自己的觀察渠道那麼多,沒必要非要在uastagra那麼上心,更無法否認自己能培養的愛好那麼多,特攝玩具和塑膠模型的價效比根本沒什麼好談。

就連為了接觸穿越者相關的知識努力學習,還試圖吃力不討好地‘翻牆’混入穿越者論壇,也是認真來說很不效率的接觸方向——多少有些心急了,分明正常成長到大學就會必然接觸到的。

而這一切的一切,說到底,不還是喜歡看賽馬娘麼?不就是喜歡怪獸和英雄,更喜歡異世界的新事物與可能性麼?

再怎麼成熟處事,再怎麼給人以不符外表的氣質形象,內裡都還是那個模樣,會讓鬼野笑美直接斷定對方與她講述的故事主角是同類人。

也不像人。

看似溫柔和煦,平易近人的深處,實則包裹著驚人的執念。

平時悶聲不顯,但若給其一個釋放的機會——他便可能為其拋開原本擁有、乃至堅持的其他。

理性地考量、效率的處事、絕不拖泥帶水的態度?

只要那執念所觸的位置抵達,他便會輕易拋棄其他,正如此刻——

——即便用腳趾都能猜出這個‘最刺激的時間都在螢幕裡放過’,全無人格再拆解必要的年輕人的煩惱,即便無法再從對方那裡獲得什麼別緻少見的範本。

他也仍然願意傾聽。

傾聽一個年輕英雄的煩惱,也願意傾聽另一位‘作為他昔日練手物件,看著一度只覺得像是過去掙扎時期的自己一般沒眼看’的賽馬孃的煩惱。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved