第八十一章

那場別具一格的決鬥比賽後,因為不想讓釋放呂基婭激起愷撒的怒火,佩特羅尼烏斯和其他達官貴人一道,跟隨愷撒回了帕拉丁宮。他想聽聽他們都說些什麼。尤其是他想聽聽提蓋裡努斯對那個姑娘有什麼可說的。呂基婭和烏爾蘇斯按照慣例,進入到了人民的保護羽翼下,出手對付他們的人沒有不面對暴動風險的,然而佩特羅尼烏斯卻明白,那個權勢滔天的禁衛軍長官對他恨之入骨。倘若提蓋裡努斯仍然不能直接對付他,他會尋找別的法子,把他的仇恨報復在他的外甥身上。

尼祿氣憤不已,而且他對幻想中的傷害格外敏感,因為那場演出並沒有達到他想要的結果。一開始他連看也不看佩特羅尼烏斯一眼,但是這位裁判官保持著優雅淡然的姿態,帶著一位蓋世無雙的顧問的自在風度走向他。

“聖上,您猜得出,”他說道,“我的身上剛剛發生了什麼事嗎?寫一首歌,一首關於在世界之主的詔令下,一位姑娘被從一頭瘋牛的牛角上解救下來,並且交給他的愛人的歌。希臘人情感纖細,我保證這樣的一首歌會迷住他們。”

雖然惱怒異常,尼祿覺得自己被這個想法吸引了。他有兩個理由喜歡它:第一,主題經典,與他的品位相近;第二,他可以稱頌自己是崇高的世界之主。

“你是對的!”他仔細地,長久地打量了佩特羅尼烏斯一眼。“也許你是對的!但是我自己歌頌自己的仁德合適嗎?”

“您不用非得把您的名字指出來。羅馬的每一個人都會猜到那是怎麼回事,訊息會從羅馬傳遍全世界。”

“你保證在雅典他們會喜歡嗎?”

“以波呂克斯之名保證!”佩特羅尼烏斯發誓。

佩特羅尼烏斯往旁邊邁出一步,滿意地走開了。尼祿的整個人生是由符合他的文學需要的扭曲現實組成的,他不會讓任何東西來毀掉他的主旨。這或多或少地拘束住了提蓋裡努斯,但是這並沒有令佩特羅尼烏斯改變他的決心,他決心一旦呂基婭的健康狀況允許,就立刻把維尼奇烏斯送出羅馬。

“帶她去西西里。”第二天,他催促維尼奇烏斯。“以現在的事態,你們不會受到愷撒的威脅,但是提蓋裡努斯會不擇手段;他甚至會用到毒藥。如果他出於對你的憎恨那麼做了,他自然也會出於對我的憎恨那麼做。”

維尼奇烏斯微微一笑。

“她曾掛在瘋牛的牛角上,”他說,“可基督還是讓她度過了劫難。”

佩特羅尼烏斯盡力而為地不對小夥子沉浸基督教不可自拔而置喙,但他發覺自己粗暴不耐起來。

“那麼就為他獻祭一百頭公牛!”他喝道。“但是不要再讓他救她第二次……你還記得尤利西斯第二次請求厄魯斯助他順風行駛的情形嗎?眾神不喜歡重複自己的行動。”

“我會把她交給彭佩尼婭·格萊齊娜。”維尼奇烏斯說,“她身體一恢復就去辦。”

“很好。現在這麼辦時機猶為合適,因為格萊齊娜病了。我是從安提斯提烏斯那兒聽來的訊息——他們是親戚。羅馬將會發生諸多改變,多到每個人都會忘記你,現今那些被忘記的人是幸運的。願幸運女神如冬天裡的太陽,夏日裡的陰涼那般對你微笑。”

他離開浸潤在幸福中的維尼奇烏斯,親自去找提奧克雷斯詢問呂基婭的健康狀況。

她再也不會受到任何險情的威脅。假如她留在地牢裡不見天日,發燒燒得身體虛弱,那麼汙濁的空氣和惡劣的環境或許會要了她的命。可是現在,她受到了最最不遺餘力的照顧,不僅僅是舒適得可以滿足任何需要,而且還供應充足豐富。開始康復的兩天後,提奧克雷斯囑咐每天把她搬到花園裡,一次呆上幾個小時。維尼奇烏斯用銀蓮花,並特別用紫色的鳶尾花裝點她的肩輿,使她回想起奧路斯和彭佩尼婭的家。他們躲在連綿成片的樹蔭下,手挽著手,說起他們過去的害怕和苦難。呂基婭說,基督讓維尼奇烏斯經受苦難,是為了驗證他的靈魂,讓他升入天堂,靠近神,他表示同意。他覺得,以前那個傲慢,急躁和無禮的貴族,那個除了自己的權利和法律外對其他權利和法律統統無視的貴族再也不見了。

再也沒有比這些回憶更令人苦澀的了。對他們二人來說,似乎過去的年華已轟然而逝,離他們遠去了。他們感到一種從不曾知曉過的寧靜,他們浸淫在想著新的生命和被祝福的生命的前景中。一個神智錯亂的愷撒可能驅使羅馬走向它自己的瘋狂,讓世界充滿恐怖,然而他們卻不怕他。將他們圍繞起來的力量比所有的愷撒加起來還要強一百倍;它超出了人類的惡毒和瘋狂,主宰著生命和死亡。

一天,恰好在日落之前,他們聽到了遠處獸園裡的獅子和其他動物的吼叫聲。這些聲音一度讓維尼奇烏斯內心充滿了懼怕和不詳之感。而現在,他和呂基婭不過是相視一笑,看向夕陽的光輝罷了。

呂基婭仍舊非常虛弱,沒有人攙扶的話就無法行走。她有時在安靜的花園裡睡過去,維尼奇烏斯則仔細看護著她。盯著她沉睡中的面龐,他不由自主地想,這再也不是他曾經在普勞提烏斯家見過的那個呂基婭了。牢獄和疾病使她的美貌遜色了幾分。當他看見呂基婭和奧路斯及格萊齊娜在一起時,呂基婭美得奪人心魄,美得猶如一尊完美的雕像,可愛得猶如一朵鮮花。可現在,她面色憔悴,面板似乎變得透明,五官容貌也近乎半透明的狀態;她的雙手變得又長又瘦,看似一掰就斷;她的雙唇蒼白,甚至就連她的雙眸似乎也失去了大部分寶石藍色的光彩——那讓她和春季的化身無異的光彩。和她相對比,帶來了鮮花,帶來了那張蓋在呂基婭腳上,繡著精美圖案的毯子的金髮尤尼斯恰便似一個活生生的阿弗洛狄忒。

佩特羅尼烏斯則竭盡所能,用他的審美判斷來發掘她的魅力和風采。他一無所得。他想,這個伊利斯式的靈魂根本配不上維尼奇烏斯做過的那麼多努力,遭受過的那麼多痛苦和折磨,那些痛苦和折磨幾乎吸走了維尼奇烏斯生命力。但是維尼奇烏斯現在卻愛上了她的靈魂,並且更加愛她變化後的樣子,於維尼奇烏斯而言,坐在那兒看護著呂基婭,就猶如守衛和保護著整個世界。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved