第113章 紅豆(1 / 2)

第二天她好早就醒了,跑下樓去玩的時候大堂還沒幾個人。昨天晚上很晚還能隱約聽見他們的勸酒聲,應該是玩得太晚了,現在起不來。

薛懷朔原本讓她就在房間裡玩,但是小姑娘不願意在裡面安分待著,沒辦法只好妥協,讓她在門口走廊上玩,叮囑了千萬不能走遠,有事就進來找他。

薛懷朔也沒辦法,他本來應該帶著自己妹妹連夜離開,但他身上墮魔的跡象非常嚴重,要不是因為胸腔中有顆屑金丸持續不斷地補充靈氣壓制魔化,就憑他爬滿全身的紋路都早已墮入魔界。

他必須抓住能利用的一切時間調息,儘量穩住自己的心神魂魄,甚至還奢望能夠恢復正常。他要是不可抑止地墮入魔界,絕不可能把她一起抓下去的,那她一個人孤零零地留在世上,會被別人欺負的。

見小姑娘點頭如搗蒜,想起她以前一直很乖很聽話,薛懷朔也不起疑心,真的放心大膽地開門讓她到走廊上玩去了。

結果小姑娘沒玩一會兒就自己跑下樓去了。她倒不是有意騙他,只是玩著玩著就忘了答應過他不亂跑。

天完全沒亮,黑濛濛的,大堂裡的炭盆只是隱隱有火星,老闆娘見她跑下來玩,縮手縮腳受寒了的樣子,便不顧自己胖乎乎的身軀,面前蹲在炭盆邊給她生火,還隨便逗了她幾句。

“幾歲了啊?”

“好多好多歲。”小姑娘還沒學會數數,一切大於“三”的數字都被歸為“好多好多”。

“爹孃呢?怎麼不一起跟來?”

“我不認識爹孃。”小姑娘說:“我哥哥跟我來。”

“那麼喜歡哥哥?哥哥對你好嗎?”

“喜歡。”小姑娘連連點頭:“哥哥給我買好吃的,我不走路,他揹我。”

這才過了幾天,她的言語能力已經在慢慢恢復了……不,與其說是恢復,不如說她在以驚人的速度從頭再學一遍。

前兩天還在牙牙學語,拼命思考之後也只能吐出幾個不連貫的詞語,現在已經可以很流利地對話了。

“是啊,哥哥走這麼遠帶你看病,以後要記得哥哥的好,報答他。”老闆娘把火燃起來,伸出手去試了試煙塵的方向,然後把小姑娘拉到火盆的另一頭去坐著。

“看病是什麼?我有病嗎?”

老闆娘自己也覺得有點冷,緊挨著她坐下烤火,瞄了她一眼,見她好像是真不懂,心裡感嘆這姑娘看著已經是為□□為人母的年紀了,卻還是像小孩子一樣,得這種病真是可憐,說:“也不是得病,只是和其他人有點不一樣。不說這個了,喜不喜歡看話本?我拿個話本給你看?”

“話本是什麼?要看。”小姑娘興致勃勃。

老闆娘拿了個翻得卷角的話本遞給她:“喏,認得字嗎?看得懂上面在講什麼嗎?”

小姑娘迫不及待地接過來,看了一眼封面上畫的小人,然後翻開——

她傻眼了,連續翻了好幾下,然後才不情不願地承認:“看不懂。”

似乎覺得很丟臉,她小聲為自己辯解:“因為沒有圖,都是字,看不懂字。”

老闆娘想,得了這種病,家裡也確實不會教識字,久視傷神,看久了書對身體更加不好。

“我給你講吧。”大早上沒人,正好也空著。

小姑娘大約隱隱約約猜到了不識字是件不太好的事情,在老闆娘準備講故事的間隙裡還在說:“我要哥哥教我,我馬上就學的。”

薛懷朔的調息暫時告一段落,情況暫時不再惡化,他很是欣慰師妹在門外安安靜靜不吵不鬧,正要開門把人抱在懷裡吸一口,結果出來一看,整條走廊上連個人影也沒有。

他深呼吸了一下,聽見樓下傳來了熟悉的聲音,是師妹很小聲地在啜泣。薛懷朔三步作兩步跑下樓去,眼神很快就定在了炭盆旁邊,小姑娘手上攥著本書,哭個不停,旁邊蹲著胖乎乎的老闆娘,手上拿著幾個小玩意在哄她。

老闆娘見他臉色不好,連忙賠笑,解釋道:“我講了個故事,結局不好,她就一直哭……”

這姑娘淚眼婆娑,見他來了,噠噠噠跑過去,張開手要抱。

薛懷朔也不管把這麼大一姑娘託著臀部抱在懷裡會有多奇怪,見她跑過來,沒有不接住的道理,抱起來一邊拍背一邊安慰:“不哭了不哭了,聽話,不哭了。”

他匆匆向老闆娘道謝,暗自想走的時候在房裡多留些錢,然後便抱著人上去了。

“哥哥,”小姑娘邊啜泣邊說:“將軍死掉了,他和敵人打仗死掉了,夫人也死掉了,為什麼他們不能一直在一起啊嗚嗚嗚……”

薛懷朔把她抱在膝上,迅速翻了翻話本的內容,是個俗套故事,他一邊給她擦眼淚一邊說:“不哭了不哭了,故事是編出來的,肯定是將軍打了勝仗,和夫人一起白頭到老,被他打敗的敵人很嫉妒,才編出這個故事的。”

小姑娘反應了好一會兒,然後呆愣愣地把攥著什麼東西的手鬆開,手上是幾顆癟掉的紅豆:“姐姐給我的,將軍也送了這個給夫人。”

她歪頭想了想:“姐姐說這是喜歡一個人的意思,因為……”她努力回想,但還是記錯了句子的順序:“紅豆生南國,此物最相思。”

薛懷朔有點欣慰她能說長難句了,摸她的頭,誇獎道:“真聰明!”

小姑娘鄭重其事地說:“哥哥,你要教我認字啊,我今天和姐姐學了好多東西,姐姐說我要是認字就可以自己看書知道這些事情。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved