斯通斯蒂爾老爺如假包換的自制埃及木乃伊(3 / 4)

“哎呀,尼羅河之水孕育的三角洲啊,”老爺瞪大眼睛倒吸了一口冷氣,“那不是浸過焦油的紙莎草嗎?這麼說,躺在這兒的是一具貨真價實的埃及木乃伊?”

“沒錯!”查理喊道。

“準沒錯!”在場的每個人都叫嚷起來。

“我今天早上去犁地,”湯姆·圖彭說,“就只是這麼犁啊犁啊,突然間砰的一下,就挖出了這麼個東西!嚇了我一大跳!你們好好想想!三千年前埃及人一定在伊利諾伊的土地上留下了他們的足跡,而至今都沒有人知道!要我說,這可是上帝給我們的啟示!小鬼讓開,別擋路!我得把這東西拿到郵局的大廳去。這可必須展覽給大家看!駕!駕!”

快馬拉著篷車載著木乃伊飛馳而去,人群緊隨其後,只留下老爺還待在原地,臉上仍是那副裝出來的目瞪口呆。

“好傢伙,”老爺低聲說,“查理,我們騙到他們了。這麼令人振奮的話題可夠鬧上一千天了,說不定要鬧到世界末日呢!”

“可不是,老爺!”

“米開朗琪羅的技術也不過如此,他雕的那個大衛早就被世人遺忘了,哪比得上咱們製造的埃及奇觀,還有——”

老爺眼見鎮長匆匆跑過來,趕忙閉上嘴。

“老爺,查理,你倆好哇!我剛和芝加哥那邊通了電話。電視臺的人明天一早就到了!博物館也派了人,中午到!格林鎮商會的傢伙們要高興壞了!”說完鎮長就追著人群跑去。

老爺臉上閃過一陣陰霾,嘴角露出一抹不易察覺的笑容。

“第一幕終,查理。現在讓我們快想想。時間不等人,第二幕可就要上演了。咱們得讓這鬧劇一直持續下去,對吧?”

“是的,老爺——”

“開動腦筋,孩子。威利叔叔說什麼來著?”

“威利叔叔說,呃,向後兩步走?”

“真得給這小傢伙打個A+外加一顆五角星,再獎勵一塊布朗尼蛋糕!上帝開啟一扇門,又會關上一扇窗,是不是這麼說的來著?”

查理瞧著老人的愁容答道:“沒錯,老爺。”

老爺望見兩條街開外的人群把郵局圍得水洩不通。後來趕到的鼓樂隊正試圖演奏蹩腳的埃及風樂曲。

“天黑了,查理。”老爺閉起眼悄聲嘀咕道,“我們該展開終級行動了。”

多麼美妙的一天!多年之後,人們談論起來依舊會感嘆:真是值得紀念的一天!鎮長衝回家去匆匆換了身體面的衣服,急忙跑回來做了三場演說,又主持了兩場遊行,指揮遊行隊伍先從中央大街沿著電車軌道一直走到盡頭,然後原路返回。俄賽里斯·布巴斯提斯·拉美西斯·阿蒙-拉-圖坦始終被遊行大隊扛在正中央。他身子輕飄飄的,重力使然一直向右歪著,隊伍拐個彎便又倒向左邊。鼓樂隊裡幾乎全是銅管樂部。整整一個小時,他們又是喝啤酒,又是試著演奏歌劇《阿依達》裡的進行曲,鬧的媽媽們紛紛帶著哭鬧的嬰兒回到屋子裡去,也吵得大老爺們躲進酒吧求個安分。據說本來還有第三場遊行和第四場演說的計劃,可惜夜幕不知不覺已悄然降臨,便只好作罷。查理只好跟大家一樣回家去吃晚飯,席間家人大多光顧著說話了,一個個都沒扒拉幾口飯食。

晚上八點,老爺坐進那輛1924年款的穆恩牌老爺車,他乘著夜色載上查理,在滿是落葉的大街上馳騁。那輛車和他一樣一把老骨頭了,開起來晃盪個不停。

“我們這是去哪兒,老爺?”

“這個嘛,”老爺悠閒地保持著每小時十英里的車速,饒有興致地答道:“這會兒大家都在格羅塞草坪吧?你父母親也是吧?他們應該在聽今年勞工節的最後一場演說。鎮長會搭飛艇升到約四十英尺的空中,對頭?消防隊也會放幾個大煙火。這麼一來,郵局、木乃伊以及坐在那兒的警長一定毫無戒備、不堪一擊。查理,那時奇蹟便會發生。必須發生。快問我為什麼。”

“為什麼呢?”

“你這個問題提得好。明天芝加哥的媒體人就會跳下火車直奔而來,以獲取一手情報。他們一個個感覺敏銳,明察秋毫,又有顯微鏡這等高科技產品。那些博物館的傢伙和美聯社的記者準會吧咱們的埃及法老翻個底兒掉,然後嘰嘰喳喳個夠。所以我說,查爾斯啊——”

“咱們這就去搞點破壞。”

“噢孩子,你這麼說可不乖,不過說到底確實是這麼回事兒。孩子你得這麼想,生活是一場魔術表演,至少應該是,只怪人們整天昏昏沉沉無所事事。你必須時不時給人們製造點兒意外。現在,趁大家對咱們的古代朋友的興奮勁兒還沒過去,也趁纏著他的那條破浴巾還沒磨穿,咱們的埃及國王得像個識趣的訪客,週末待得差不多了就趕緊坐下一班駱駝隊西去。我們到了!”

郵局裡靜悄悄的,只有一盞燈在廳裡亮著。透過大大的窗戶,他們看到警長坐在展品木乃伊旁邊,一言不發。其他人全去吃晚飯看煙火了。

“查理,”老爺拿出一個棕色的袋子,聽聲音裡面不知裝了什麼神秘的液體。“給我三十五分鐘把警長放倒,然後你就溜進去,豎起耳朵照我說的做,製造奇蹟。我們開始幹吧!”

說罷老爺就潛了過去。

在鎮子的另一頭,鎮長坐了下來,看著煙火直衝雲霄。

查理站在車頂上,往會場望了半個小時。接著他算算老爺那邊時間也差不多了,於是跑到街對面,溜進了郵局,站在陰影裡。

“哎呀我說,”老爺坐在埃及法老和警長中間說道,“長官,你何不乾脆把那整瓶都給喝完算了?”

“我已經喝完了。”警長順從地應道。

老爺把身子往前傾了傾,在昏暗的燈光下凝視著木乃伊胸前的金色護身符。

“你相信那個古老的傳說嗎?”

“什麼傳說?”警長問。

“如果你大聲唸咒語,木乃伊就會活過來自己走動。”

“你可拉倒吧。”警長說道。

“你看看那些精美的埃及象形文字!”老爺不依不饒。

“有人把我的眼鏡偷走了,你給我讀讀吧。”警長回答,“讓這蠢人偶走起來我看看。”

查理一聽便知自己該出動了。藉著陰影的掩護,他躡手躡腳摸索到了埃及國王邊上。

“這兒寫著,”老爺一面彎下腰靠近法老的護身符,一面把手裡攥著的警長的眼鏡悄悄塞進自己兜裡。“這第一個符號是一頭鷹。第二個是一匹狼。第三個是隻貓頭鷹。這第四個是隻黃眼狐狸——”

“繼續。”警長點頭仔細聽著。老爺抑揚頓挫地接著往下讀,指尖觸過木乃伊身上的每一幅圖案和每一個文字。忽然他大吃一驚。“我的媽呀,警長,你快看!”

警長瞪大了雙眼。

“它活了,”老爺喊道,“它站起來了!”

“這不可能!”警長驚叫起來,“絕不可能!”

“正是——”一個謎樣的聲音不知從何處傳來,彷彿是源自法老的胸腔。

接著木乃伊升了起來,懸在半空,向門口飄去。

“這是怎麼回事!”警長聲淚俱下,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved