第二十三章

小說:過去和現在 作者:毛姆

他睡得很不安穩。他在早晨很晚的時候才醒過來,然後發現他最恐懼的事情發生了。他患上了感冒,當他走到門口去叫皮埃羅進來的時候,他的聲音聽上去像一隻烏鴉,皮埃羅出現了。

“我病了,”他呻吟道。“我發燒了。我想我快死了。給我拿一些熱的酒和吃的東西來。如果我不死於發燒,我肯定會死於飢餓。給我拿個火盆來。我冷的要命,昨晚你他媽的死到哪裡去了?”

皮埃羅正要回答,但是馬基雅維裡制止了他。

“先不要解釋了。回頭再說。回頭再說。給我拿些酒來。”

吃過喝過之後他覺得好了一些。當皮埃羅向他解釋昨晚發生的事情時,他陰沉著臉聽著。皮埃羅說他按照馬基雅維裡的指示在院子裡等了一個多小時,儘管他被雨水淋成了個落湯雞,他還是在那裡堅持著。他一直等到卡特琳娜女士央求他進屋。

“你告訴她們發生了什麼事嗎?”

“我說了你想讓我告訴她們的話,先生。”

“她們怎麼說?”

“她們說這真是令人遺憾。”

“她們說這令人遺憾?”馬基雅維裡用嘶啞的聲音憤怒地低聲說道。“我的上帝!想一想,上帝創造了女人,是為了讓她們成為男人的幫手,她們竟然說這是一件令人遺憾的事。對於像赫克託的死和特洛伊的淪陷,她們又將用什麼語言來形容?”

“最後她們逼著我進去躲雨。我的牙齒在打著寒戰。她們說我們可以從廚房聽到你的敲門聲。她們脫下了我的溼外衣,讓我圍著火爐把自己烤乾。”

“那麼魚和閹雞後來怎麼樣?”

“我們把它們熱在爐子好長一段時間,最後卡特琳娜女士說如果我們再不吃就壞了。我們當時也確實餓了。”

“我當時餓得要命。”

“我們為你留了一些。一部分魚和半隻雞。”

“你們還算體貼周到。”

“我們聽到鐘敲了一下,然後又敲了一下,然後奧萊莉婭女士就去休息了。”

“她去做了什麼?”馬基雅維裡氣急敗壞地問道。

“我們當時想讓她再等上一些時間。我們說你再過一會兒就會來了。她說為一個男人等上兩個小時已經夠多了。她說如果對於你來說,你的事業比男女情愛更為重要,那麼就算與你有了關係,從這種關係中也指望不了多少男歡女愛。”

“這說不通。”馬基雅維裡用拉丁文說了一句。

“她說你如果確實像你所顯示地那樣愛她的話,你完全可以找個理由,中止你和公爵的談話。我們為此和她辯論了一番。”

“好像和女人還能說得清道理似的!”

“但是她不肯聽,於是卡特琳娜女士告訴我說不要再等了。她又給了我一杯酒,然後把我打發走了。”

馬基雅維裡突然想起皮埃羅並沒有鑰匙可以進門。

“你在哪裡過的夜?”

小夥子給了他一個狡黠的,滿意的笑容。

“和尼娜在一起。”

“這一晚你過得比我強太多了。”馬基雅維裡陰沉著臉說道。“可是據我所知,她回了她父母的家。”

“這是她告訴卡特琳娜的話。我們一早就安排好了。她從巴伯裡娜太太那裡租了一個房間,我一旦有空,就可以和她會合。”

巴伯裡娜太太是個老鴇。她在伊莫拉有著一份收入不錯,又受尊敬的生意。有幾分鐘馬基雅維裡默不作聲。他不是那種接受失敗的人。

“聽著,皮埃羅。”當他想好了之後,就開口對皮埃羅說道。“那個老蠢貨巴託羅繆晚上就會回來。我們必須迅速行動,讓我們不要忘記,天神宙斯為了追求美麗的達娜厄,他化為金雨水鑽進了她的房間,趕快去那個叫盧卡·卡佩利的商人的鋪子,就是那個我為奧萊莉婭買手套的那間鋪子,向他買一條鑲銀邊的藍色絲圍巾,就是前些天他給我看過的那條。就告訴他我一旦收到從佛羅倫薩寄來的錢就會把錢還上。然後拿上圍巾,去見卡特琳娜女士。讓卡特琳娜女士把圍巾轉交給奧萊莉婭,告訴他我被愛情之火燒得死去活來,昨晚為了等她還染上了風寒。但是等我好了以後,我們應該找個機會再商量一下,重新訂個計劃,以滿足我和奧萊莉婭的願望。”

皮埃羅走了之後,馬基雅維裡焦急不安地等待著他回來向他彙報他執行任務及受到接待的情況。

“她很喜歡圍巾。”皮埃羅說道。“她說那條圍巾很漂亮,並且問這圍巾花了多少錢。當我告訴她價錢的時候她就更喜歡了。”

“很好,很自然,還有什麼?”

“我告訴她你當時無法從宮裡脫身。她說這沒有關係,且告訴我說不用再想這件事了。”

“什麼!”馬基雅維裡憤怒地吼道。“看來女人是世界上最沒有責任感的動物,難道她沒有看見,她的所有的前程均在此一舉嗎?你有沒有告訴她我在雨中站了整整一個小時?”

“我說了,她說這樣做非常不夠謹慎。”

“誰會指望一個戀愛中的人會謹慎?你可以專門問大海,當天上刮狂風的時候,海面上會不會不起浪?”

“卡特琳娜女士希望你多保重身體。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved