第三十三章

小說:過去和現在 作者:毛姆

晚餐沒有讓他們失望。這是馬基雅維裡一行自從離開伊莫拉之後吃到的第一頓像樣的晚飯。巴託羅繆從佛羅倫薩帶來的香蒂葡萄酒品質也很不錯。酒足飯飽之下,馬基雅維裡變得熱情洋溢起來。他說了不少下流的笑話,講了一些淫穢的故事,他三分下流,七分粗俗,講黃段子的興致高昂。他讓巴託羅繆笑得前仰後合,兩肋都笑痛了。所有的人都有些微醺之意。

在西尼加利亞發生的事在義大利引起了不小的騷動。眾多富於想像力的義大利人用他們各自不同的方式敘述著發生了的事。巴託羅繆非常想從目擊者那裡聽到第一手的事實,馬基雅維裡在心情大好之下,也十分願意滿足巴託羅繆的願望。就近來發生的事件他已經寫了三到四封信報告給執政團方面,一方面是因為事件的性質非常重要,另一方面,也因為在他出使期間,至少有一封函件沒能送回佛羅倫薩。他對於所發生的各個事件都做了深入的思考,也從接近瓦倫丁諾公爵的人士那裡蒐集了不少細節,到現在為止,對於那些曾經一度讓他困惑的事情,他已經是刨根問底地全搞清楚了。

他講述了一個讓人驚心動魄的故事。

“當維泰洛佐離開卡斯泰洛城堡前往西尼加利亞時,他召集家人和朋友以便向他們辭行,好像他知道這是最後一次了。他委託朋友們照看他的房子和財產,並關照他的侄子們要牢記他們祖先的各種美德。”

“如果他知道此行要冒極大的風險,他為什麼要離開他的城堡呢?”巴託羅繆問道。

“他又如何才能逃避他的命運呢?我們整天想著讓別人屈服於我們的意志,我們計劃著讓事情的發展順從我們的意願,我們努力,我們出力,賣命,流汗,但是到頭來不過是命運手中的玩物而已。當那些將領被逮捕時,帕格洛·渥西尼開始抱怨公爵兩面三刀,維泰洛佐唯一的責備是:“你看你犯了多大的錯誤。由於你的錯誤,我和我的朋友們現在陷入了一個如此糟糕的困境。”

“他是一個流氓,早就該死了,”巴託羅繆說道。“我賣給他一些馬匹,但是他從來沒有付過錢。當我向他要錢時,他告訴我到卡斯泰洛城堡去取。我當時就決定認栽了。”

“你的選擇是明智的。”

馬基雅維裡心裡在揣度著,那個又老,又疲,又病的冷酷無情的人,在被逮捕之後,被捆綁在椅子上,和奧利維洛託背靠背地坐在一起,最後被米蓋洛託用手掐住喉嚨而死,在這整個的過程中,這個傢伙腦子裡在想些什麼呢?米蓋洛託是一個讓人愉快的傢伙,他會和你喝上一瓶酒,和你說上一些淫蕩的笑話,在吉他上彈奏一些奇怪的西班牙的曲子,一個小時又一個小時地吟唱那些來自西班牙的野性的,悲哀的歌。很難想像他會是那個你所知道的殺人的野獸。當他用自己的雙手去了結別人的性命時,他又得到了怎樣一種令人恐懼的滿足感?當想到日後公爵把這個人利用完了之後,會毫不在乎地像宰殺他那忠實和被信任的助手拉米洛·德·羅爾卡一樣解決此人,馬基雅維裡不禁微笑了。

“一個奇怪的人。”他嘟噥著說道。“也許同時也是一個偉大的人物。”

“你在說誰呢?”巴託羅繆開口問道。

“當然是說公爵啦。除了他我還能說誰?他用如此天衣無縫的狡詐手段清除了他的敵人,旁人只有驚歎和欽佩的分兒。那些用顏料和畫筆的畫家們經常吹噓他們的畫作,但是和那些以活人為顏料,計謀和狡詐作為畫筆創造出來的藝術品相比,它們又算得了什麼呢?公爵是一個行動派,是個急躁衝動的人物,你根本不會想到他會如此小心翼翼地,耐心地將他完美的戰略成功地付諸行動。整整有四個月的時間他讓他的對手們揣測他的意向;他利用他們的恐懼,利用他們之間的嫉妒和猜忌,他使用詭計迷惑他們,他用虛假的許諾愚弄他們,用層出不窮的手段離間他們,其結果是博洛尼亞的本蒂沃留和佩魯賈的巴利昂尼拋棄了他們。你看到了結果對巴利昂尼來說是多麼地糟糕,而本蒂沃留的結局還在後頭,根據自己的需要,公爵一會兒可以是友好和親切的,而一轉身又可以是嚴厲和帶有威脅性的。但不管怎樣,在西尼加利亞發生的一切是偽裝欺騙手法的傑作,這一事件將因為它計劃之縝密,貫徹之完美而流傳後世。”

巴託羅繆作為一個喜歡說話的人,正要開口,但是馬基雅維裡還沒有講完他要說的話。

“他已經為義大利除去了禍害國家和人民的小暴君,接下去他會做什麼?在他之前有另外一些人曾經一度被認為是上帝揀選出來拯救義大利的,但是在各種力量和行動相互作用的歷史大潮中都被命運無情地拋棄了。”

他突然站起身來。他已經對這個晚宴感到厭煩了,不打算聽巴託羅繆那番即將到來的老生常談。他感謝了他的慷慨招待,在他忠實的皮埃羅的陪同下,回到了客棧。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved