貓柳春眠水子地藏 • 吃眼睛的女人 (1 / 12)

小說:餃子 作者:李碧華

“貓柳春眠”水子地藏:

我兒。

今日你已立為地藏,凡俗間母子相稱亦應廢棄。

我是忍不住再喊你一聲——此是最後一回。

日後,我會恆念你法號,並誦經供奉不絕。因我兒你已有安身立足之地位,且超然於我!

今日是五月五日端午節句。“端午”本是中國人風俗,但我等過端午,既無詩人,亦無龍舟,此日“菖蒲節”、“子供之日”,實為天下男孩而設。你亦有三歲了。

我特地把菖蒲帶到你座前。“菖蒲”花白,諧音“尚武”。我兒,武力非我願,只求你廣庇世間小孩。

何以沒在三月三日的“桃節”作“雛祭”?——因我認定你是一個兒子。不是女兒。母親有此直覺。雖我是失敗的媽媽。

在我小時候,每年三月三日,你外婆必把“雛人形”搬出慶祝。七段臺階鋪上紅色毯子,擺放皇帝、皇后、侍女、樂師、左右大臣、門衛……在小型桃花樹下,並有宮廷擺設、轎子、古琴樂器。

她讓我的“桃節”過得很快樂。節一過完,雛人形皆抹淨收藏,好好保管,下一年再搬出。

女孩過桃節,亦是期望日後嫁得好,做個好母親,世世代代,為小孩應節。

我兒,你竟從未度過自己的節句。

難以補償。

於本高砂屋、風月堂、風雅庵、北野茶屋……皆見“柏餅”。除了柏葉包裹之糯米紅豆餅外,亦有竹皮包蒸之粽子。幾經挑選,終光顧“滿願堂”,作為今日“滿願”之祈福。

柏餅好黏,小心吃,勿哽在喉。小心小心。

此外升在你身邊之“鯉幟”,以黑、紅、藍三條鯉魚形布幡組成。因無風,鯉幟靜垂。我兒,此亦兒童福祉。有男孩之家庭,必在院子中或陽臺上高升。我或在祭祀後拿回家中,讓之迎風飛送,兒你有日鯉躍龍門,位列更高仙班。

我沒帶來江戶時代盔甲人形應節,因法師認為世俗之物,有壞靜修。我也不喜暴戾——雖我殺你,情非得已。

殺你之後,無一夜安眠。

三年以還,常作一夢。

地獄中,枉死城內,有一區,成群小孩,由一吋高至略成人形不等。滿面鮮血,一身汙漬,啼哭不止,有的且躺於地上打滾、頓足……

這批枉死兒,不能出世,又無法轉世,是以一腔仇恨,神情怨毒。

我兒,你最乖巧,哭聲不大,面目看不清楚。我認得,你有目無仁。雙手摸索,一眾之中至為弱小,向我哀哭:

“媽媽媽媽,你為什麼困著我?”

乍一夢醒,心如刀割,子宮亦疼徹心脾。肚腹有敲叩聲……

你看不見我。

你認不得我。

——只是你我血脈相連,不容否認。

今日我傾三年來積蓄,為你立像,神位供養於寺廟。把你釋放,並作贖罪。

“水子地藏”原屬嬰靈。法師之言,人一喜一憂,乃因果應報,其指引:“自業自得”,我亦明白。mizuko-jizo,“水子”亦即“稚子”、“童子”。我兒你雖童稚,母親心意,當可體念。

每個“水子地藏”,均圍以前掛,以此墊肩,揩抹口涎。各式各樣之前掛,五彩繽紛。我見有素淡簡約、有寫滿經文、有繡上裝飾、有綴以花邊……前掛屬嬰兒常備,一望而知,軟弱無能,需要扶持。我為你圍上一繡了小貓的前掛,望你喜歡。

供品之中,有玩具、貓人形、風車、可口可樂、紙燈籠、綵帶、香燭……還有生鮮水果。法師明日來為你誦經,你若不明白,亦得耐心細聽,終會省悟。

或許你問,何以爸爸不來?

你亦看不見他。

認不得他。

人海茫茫,以你之力,尋找不到。我請你別問別追。

因我亦決定淡忘之。

——難。終得一試。

我將去仙台,作別大阪、神戶、京都。仙台在東北,甚遠。不宜長途跋涉。你爸爸也不知。

若你不甘,但告訴你,他喚今井勇行。

三年多以前,陰曆六月暑氣熱烈,水泉枯乾,滴水皆無,古稱“水無月”。天炎、夜短。經數日夕燒,大地水盡,人灼熱,避入地底。

幸好一場梅雨,令人滌盪。

我是在梅田阪急三番街,認識今井勇行。

高校畢業後,我是英語專門學校生。我住西區北堀江,於紀伊國屋書店當第二班兼職店員。下午五時至九時半。

“由紀子,”我同事透子道,“今日盤點未交接,改在六時上班,空出一個小時,我們去吃東西。”

我、透子,還有惠美,到三番街地下街遊逛。時間亦早,不餓。走過衣物、化妝品街道,至輕食區、果子店、咖啡室、巧克力店……

來到“明石亭”。

我常到此吃明石燒。此間的八爪魚燒丸子是整個大阪最美味的,才四百三十圓。有八個,以紅漆木板上,還附一小碗蔥花湯。

自玻璃窗透視廚房,可見店員操作過程。

原來來了新人。

他穿白汗衣,無袖,頭髮中長,單眼皮。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved