第四十九章(2 / 2)

“我記得。”尼祿短暫地點了一下頭,他問維尼奇烏斯:“你愛她嗎,就像佩特羅尼烏斯說的那樣?”

“我愛她,主上!”

“既然如此,我命令你明天返回羅馬,立即娶了她,不戴上婚戒不要讓我見到你。”

“謝主上!臣感激涕零,銘感五內!”

“啊,讓人快樂是多麼高興的一件事。”愷撒感嘆道,大為滿足。“我希望一輩子什麼都不幹就做這個。”

“請再賜我們一個恩典吧,聖上。”佩特羅尼烏斯快速說道。“請當著奧古斯塔的面宣佈你的旨意。維尼奇烏斯不敢娶她不待見的人。然而您的一句話將抹去奧古斯塔的疑惑,尤其是在你清楚表明他是在你的直接授意下結婚時。”

“那就這樣。”愷撒說,“你和維尼奇烏斯的一切要求我都不會拒絕。”

他轉身回到別墅中,另外兩人跟隨其後,成功的刺激讓他們興奮不已,那個年輕的貴族用盡全部自制力才沒讓自己感激地撲向佩特羅尼烏斯,因為現在所有的威脅,所有的障礙都似乎清除殆盡了。

涅爾瓦和圖裡烏斯·塞內尼奧陪著波佩婭在中庭閒談,而特爾普努斯和狄奧多魯斯在給齊特琴調音。尼祿邁著大步,徑直走向一張嵌飾著龜殼的座椅,並在一個希臘奴隸的耳邊低語了幾句。這名侍從跑步離開,返回時帶來一隻金匣,從那隻金匣裡,尼祿拎出一件拋過光的,光彩奪目的粉色蛋白石項鍊。

“這裡有一些與這個夜晚相配的首飾。”愷撒說。

“它們就如黎明的曙光一般耀眼。”波佩婭評價,篤信那條項鍊是給她的。

愷撒把那些玫瑰以的大塊石子兒賞玩了一陣,將它們舉起來對著夜晚的燈光看了看,然後又再次將項鍊放下,將其遞給了維尼奇烏斯。

“代我轉送給我命你迎娶的呂基亞公主。”他傳諭道。

波佩婭又驚又怒地把目光從他轉向維尼奇烏斯,最終冷冷地定在佩特羅尼烏斯身上,可是佩特羅尼烏斯卻倚著座椅的扶手,手指拔弄著座椅旁邊的豎琴的曲形琴背,仿若是要想敲定頭腦中的每一個細節般。

維尼奇烏斯謝過愷撒的贈禮,回到角落裡和佩特羅尼烏斯湊到一起,用別人聽不見的聲音說,“我該怎麼感謝你今天為我所做的一切才好?”他問。

“向音樂繆斯女神供奉一對天鵝,讚頌愷撒的歌曲,對不祥之兆一笑置之,我相信從此刻起,獅子的吼叫聲不會再打斷你的睡眠,也不會打斷你的呂基亞百合花的睡眠了。”

“不會了。”維尼奇烏斯說。“我再也沒有擔憂了。”

“願幸運女神向你們二人微笑。不過現在打起精神來,因為愷撒要吹長笛了,摒住你的呼吸,好好地聽,做出敬仰得流淚的樣子。”

愷撒確實抓著一管長笛,而且抬眼看向了屋頂。屋內所有的說話聲都止住了,每個人都像塊石頭似的坐在那兒。只有特爾普努斯和狄奧多魯斯躁動不安,他們觀察他的唇形,又互相看了對方一眼後,坐出他一開始吹奏便給他伴奏的架勢。

突然叫喊聲和奔跑著的腳步聲襲進玄關內,愷撒的一個獲釋奴分開帷幕探了探,列卡尼烏斯元老緊擦著他擠了進來。

尼祿蹙起了眉。

“請恕罪,神聖的愷撒!”那個獲釋奴叫道,他上氣不接下氣,呼哧帶喘。“羅馬著火了!城市大部分割槽域已經燒著了!”

這條訊息令所有人都跳了起來。就連波佩婭也站起身,眼神捉摸不定地瞪視著愷撒。

“哦,眾神呀!”尼祿感激地說著,他把笛子放到一邊。“我就要看到一座燃燒的城池,完成我的《特洛伊亞特》了。”

他轉向那個渾身顫慄的元老。“如果我立刻離開,還來不來得及看到大火?”

列卡尼烏斯臉白得和雪花石膏牆壁一樣,“主上,”他結結巴巴地說道,“整座城市一片火海,煙火中窒息的人數以百計,他們在絕望的瘋狂中撲向了大夥……羅馬完了,主上!”

“不幸的我呀!”維尼奇烏斯突然大叫一聲,打破了沉寂,他脫掉託加,只穿了一身託尼就衝出了宮殿。

尼祿抬眼舉臂,做出一個演員的姿態,開始宣告:“普里阿摩斯的聖城,別了!”

<div class="empty">

————————————————————

(1)&#x00A0;特洛伊羅斯是特洛伊國王普里阿摩斯的兒子,在特洛伊戰爭中被阿克琉斯殺死。莎士比亞曾根據中世紀流傳的有關特洛伊羅斯的傳說創作了《特洛伊羅斯和克瑞西達》。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved