巴瑞·迪弗洛里奧 (2 / 2)

——你認為我們當時在厄瓜多幹什麼?

——天哪,巴瑞,我知道中情局——

——公司。

——哦,對,公司。我知道公司不是白宮的外國援助機構。假如你去了某個國家,多半意圖不軌。

——什麼?

——什麼你個頭。成天匆匆忙忙給孩子們收拾行李的又不是你。

——孩子。在厄瓜多那會兒還沒艾登呢。

——但在阿根廷就有了。說吧,你當時在幹什麼,以及這和你老闆對奈莉·馬塔的丈夫胡扯淡有什麼關係?

——他不是我老闆。

——去問他,他可不會這麼說。

——你真的想知道?

——對,巴瑞,我真的想知道。

——厄瓜多中情局相關任務指令。

——嗯哼。

——A級優先。

——天,你還真要給我複述備忘錄了。

——A級優先:就共產主義和其他敵對政治勢力對厄瓜多政府的國際支援和影響的力量和意圖蒐集和報告情報。B級優先:就厄瓜多的穩定性,包括政府層面和異議政治團體的力量和意圖,蒐集和報告情報。在政府、安全、執政黨和反對黨,尤其是反對現政府的軍事領導人範圍內維持高階別的間諜活動。

——我真的聽夠了,巴瑞。

——C級優先:宣傳和心理戰:散播資訊以反制反美宣傳,削弱共產主義在大眾團體中的影響力,建立可供替換的組織。支援民主領導人。

——我嫁給了復讀機嗎?這些和牙買加有什麼關係?

——公司只有一本規則手冊,親愛的。一個尺碼給所有人穿。也許你該仔細看看自己周圍的情況。

——我正在看呢,這正是我不相信你的原因。

——什麼意思?

——那些東西沒有任何一件能解釋這兒正在發生的事情。

——一月十二日,《華爾街日報》稱邁克爾·曼利的人民民族黨政府是西方所有政府中最愚蠢的一個。二月,《邁阿密先驅報》:牙買加走向攤牌。三月,《紐約時報》的紹爾·雷斯尼克寫報道稱牙買加政府請古巴協助訓練警察武裝,同時與黑人權力運動組織結盟。七月,《美國新聞與世界報道》稱牙買加總理邁克爾·曼利與共產主義古巴越走越近。八月,《新聞週刊》稱牙買加有三千古巴人。雷斯尼克——

——我的天哪,你少說幾句你那條哈巴狗紹爾·雷斯尼克行不行?至於古巴人,我一個都沒見過。墨西哥人和委內瑞拉人?見得多了,但沒有古巴人。

——看著那傢伙要一億美元的貿易信貸,然後親近共產主義者,在我們頭上拉屎拉尿?共產主義者他媽的不要信貸。媽的,他們什麼都不要。真希望他能少說幾句社會主義。

——瑞典是社會主義。

——你他媽知道得太多了,親愛的。

——你選了個最奇怪的時候說粗話,親愛的。

——所有主義的終點都是共產主義。

——耶魯的共黨分子都去死101課堂上就教這個?我嫁給你很久了,巴瑞。真的很久了。我瞭解你這個人。每次你沒法說實話的時候——其實也就是大多數時候——你就開始胡說八道。

——你說什麼?

——有些是徹底的胡說八道,有些還算有點……有點道理。大概吧。但這個……不。完全沒有。要麼正在發生一些你不肯告訴我的事情,要麼就是有些事情誰也不肯告訴你。天,你完全就是個辦事員了。

——你的“有些事情”是什麼意思?

——比你說的那些更重要的一些事情。你說的全都是經濟問題,對,全都對得上,但我們來這兒才十個月,巴瑞,你的小遊戲花了至少三年,加上你在南美洲的全部時間都有六年了。不,還有其他的什麼事情。飄蕩在空氣中的什麼事。就像自然精靈。

——你他媽到底想說什麼?

——向你解釋都沒有任何意義。我們到了。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.lwxszw.com All Rights Reserved